Jessica Bibbee

Archive for August, 2009|Monthly archive page

20090831

In aphorism, proverb on 20090831 at 06:09

That which is of value cannot be inherited, no more than the craft of throwing pottery can be instilled through the gifting of pots; that which is of value must be shaped and formed, through experience only, by one’s own doing.

It takes two to be stubborn, but only one to be an ass.

What is not held at hand is left near to heart.

No food can be disliked; only its preparation.

Advertisements

20090829

In aphorism, proverb on 20090829 at 00:37

The wise expect the worst and purpose the best; the fool deny the worst and profess the best.

Spare the tear for what is dear and share freely the smile for all worthwhile.

The fool is quick to judge; the wise quick to forgive.

20090828

In aphorism, proverb on 20090828 at 04:34

Where hope is lost, fear is faced.

The setting sun is in fact a rising sun.

Where there is stability, we may not regress; neither shall we progress.

Man is never ashamed of who he is, but frequently embarrassed of who he was.

Perhaps people are created equal, but they are not born equally, are not raised equally, do not live equally, and thus reality suggests they are not equal.

20090827

In aphorism, proverb on 20090827 at 04:34

One’s education is not dependent on one’s influence, but is reliant on one’s capacity.

One’s morality is not dictated by opportunity, but confirmed by said presence.

20090826

In aphorism, proverb on 20090826 at 06:11

The truth is easier to know and harder to say, easiest to ignore and hardest to admit.

20090824

In aphorism, proverb on 20090824 at 06:17

What time does not heal, only forgiveness will.

The uncivilized are like the absorbed child; ignorant, lo, less the excuse of youth.

20090822

In aphorism, proverb on 20090822 at 00:51

Intention is a fine excuse, but a sorry substitute, for ignorance.

20090821

In aphorism, idiom, poetry, proverb on 20090821 at 06:27

Below, a fractal of an interpretation of the Chinese idiom, 如鱼得水 – quite literally, “if fish, get water.” This phrase is often interpreted to be “like a fish back in water”; here is my tangent take, written for the wedding of two dear friends:

where there is bird,

there is sky.

where there is worm,

there is earth.

where there is fish,

there is water.

where there is two,

there is friendship.

where there is one,

there is love.

where there is you,

there is me.